В Белоруссии школьников научат допрашивать американских военнопленных

0
Фото: Александр Миридонов / «Коммерсантъ»

Факультатив «Военный перевод» по английскому языку рассчитан на X–XI классы и включает 69 учебных часов: десятиклассники будут заниматься 35 часов, одиннадцатиклассники — еще 34 часа.

Министерство образования Белоруссии утвердило новые учебные программы для нескольких школьных факультативов.

Одним из них станет «Военный перевод», на котором старшеклассников научат допрашивать иностранных военных, сообщает The Moscow Times.

Факультатив «Военный перевод» по английскому языку рассчитан на X–XI классы и включает 69 учебных часов: десятиклассники будут заниматься 35 часов, одиннадцатиклассники — еще 34 часа. Программу внедрят не только в обычные школы, но и в суворовские и кадетские училища. Для лучшей подачи материала школьникам будут показывать слайды, военные фильмы и другие визуальные пособия.

Основные задачи факультатива включают в себя «формирование профессиональных навыков и умений военного переводчика» и «приобретение знаний по структуре Вооруженных сил Соединенных Штатов Америки и Великобритании». По завершении программы учащиеся должны овладеть военной терминологией, уметь читать и переводить боевые документы, определять знаки различия военнослужащих и выполнять двусторонний перевод беседы или допроса военнопленного.

Одним из ключевых моментов программы для одиннадцатиклассников станет изучение НАТО: истории создания блока, структуры, целей, задач и основных военных операций.

РосИнформ сообщал о том, что релейные шкафы массово поджигают дети из благополучных семей.

Предыдущая статьяПолковника Росгвардии посадили за провал обороны Крымского моста
Следующая статьяСедьмой инцидент с самолётом российской авиакомпании произошел за неделю