Жительнице Белгорода выдали справку о ковиде на транслите вместо английского

1763
Фото: Facebook

Ошибку заметил сотрудник иностранной таможни.

Жительницу Белгородской области остановили на таможне заграницей, когда она предъявила справку об отрицательном результате теста на коронавирус, написанную латиницей вместо английского. Об этом сообщил «БЕЛ.РУ».

Как выяснилось, девушка сдавала анализ на отсутствие коронавируса в областной больнице Святителя Иоасафа. Результаты анализа девушке выдали, но вместо перевода русские слова написали латиницей.

Фото результата анализа белгородки появилось в Сети. Со слов девушки, тест она сдавала за 24 часа до вылета. Из-за спешки справку не прочла, только сверила ФИО и паспортные данные.

По прилёте, как рассказала белгородка, она увидела «округлившиеся глаза таможенников, которые не понимали, в чём дело». 

Журналисты редакции связались с девушкой. По её словам, на границе её с таким результатом теста пропустили, билет она не потеряла, а в медучреждении перед ней извинились.

Как сообщили в пресс-службе областной больницы, данный инцидент был единичным. Во время выдачи документа произошла техническая ошибка. За доставленные неудобства администрация медучреждения приносит свои извинения. Также в пресс-службе добавили, что, если бы девушка обратилась к ним, они бы документ переделали.

5 февраля РосИнформ сообщал о том, что в Новосибирске псевдомедики выдавали фальшивые справки об отсутствии коронавируса.

В конце января РосИнформу стало известно о том, что на Сахалин будут пускать только со справками о прививке от COVID-19.

Предыдущая статьяКвартиры в новостройках могут подорожать на 7%
Следующая статьяВ Краснодаре школьники учатся в три смены из-за бездействия чиновников