Пост лидера «Молодой гвардии Единой России» (МГЕР) показал, что потомки из Вольска отвратительно знают русский язык.
Члены «Молодой гвардии Единой России» поздравили ветеранов Великой Отечественной войны, допустив огромное количество ошибок и опечаток. Текст письма разместила в своем Instagram-аккаунте Екатерина Коблова, 25-летняя депутат совета Покровского муниципального объединения и член МГЕР.
«Соллаты Мая, слава вам нанеки. От всей земли, от всей земли! Благодарим, солдаты, вас за жизнь, за дететво и весну, за гишину, за мирный дюм, за мир, в котором мы жинвем!» – значилось в тексте поздравления, сейчас уже удаленного из соцсетей.
«Радоваться жкизни, за го, в шаших судьбах, пиланете, судьбу решани, к»бой велин, когдя, соллаты, слава вам нанеки, дететво, за гишину, за мирный дюм, жинвём, вилолненной», — такие ошибки нашли в «Письмах Победы».
Фото с этим письмом было размещено в посте о поздравлении 101-летнего вольского ветерана Анастасии Галанкиной. Фотографии с похожими письмами опубликовали и другие участники «Молодой гвардии», пишет местное издание Wolsk.ru.
Вскоре после того, как местные журналисты наши ошибки в поздравлении, пост был удален. Екатерина Коблова извинилась перед ветеранами, назвав письмо с ошибками собственной инициативой и пообещав больше такого не допускать.
РосИнформ писал 24 июня 2020-го о том, что в Уфе появился памятник фронтовикам с двумя ошибками в подписи.
12 июня сообщалось, что в Крыму вывесили баннер ко Дню России с ошибкой в слове «Россия».